中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 17 節經文
預設格式
Matt15:17
豈不
<3768>
知
<3539>
<5719>
{
<3754>
}凡
<3956>
入
<1531>
<5740>
<1519>
口
<4750>
的,是運
<5562>
<5719>
到肚子
<2836>
裡
<1519>
,又
<2532>
落
<1544>
<5743>
在茅廁
<856>
裡
<1519>
麼?
Mark1:21
{
<2532>
}到了
<1531>
<5736>
{
<1519>
}迦百農
<2584>
,耶穌
<2424>
就
<2532>
{
<2112>
}在安息日
<4521>
進了
<1525>
<5631>
{
<1519>
}會堂
<4864>
教訓人
<1321>
<5707>
。
Mark4:19
後來
<2532>
有世上
<5127>
<165>
的思慮
<3308>
、{
<2532>
}錢財
<539>
的迷惑
<4149>
,和
<2532>
別樣
<3062>
的
<4012>
私慾
<1939>
進來
<1531>
<5740>
,把道
<3056>
擠住了
<4846>
<5719>
,就
<1056>
<5736>
不能結實
<175>
。
Mark5:40
他們就
<2532>
嗤笑
<2606>
<5707>
耶穌{
<846>
}。{
<1161>
}耶穌把他們都
<537>
攆出去
<1544>
<5631>
,就帶著
<3880>
<5719>
孩子
<3813>
的父
<3962>
{
<2532>
}母
<3384>
,和
<2532>
跟隨的人
<3326>
{
<846>
}{
<2532>
}進了
<1531>
<5736>
孩子
<3813>
所在
<2258>
<5713>
{
<345>
}{
<5740>
}的地方
<3699>
,
Mark6:56
{
<2532>
}凡
<3699>
<302>
耶穌所到的
<1531>
<5711>
<1519>
地方,或村中
<2968>
,或
<2228>
城裡
<4172>
,或
<2228>
鄉間
<68>
,他們都將病人
<770>
<5723>
放
<5087>
<5707>
在街市
<58>
上
<1722>
,{
<2532>
}求
<3870>
<5707>
耶穌{
<846>
}{
<2443>
}只
<2579>
容他們摸
<680>
<5672>
他的
<846>
衣裳
<2440>
繸子
<2899>
;{
<2532>
}凡
<3745>
<302>
摸著的
<680>
<5711>
{
<846>
}人就都好了
<4982>
<5712>
。
Mark7:15
從{
<444>
}外面
<1855>
{
<3739>
}進去的
<1531>
<5740>
{
<1519>
}{
<846>
}{
<2076>
}{
<5748>
}不
<3762>
能
<1410>
<5736>
污穢
<2840>
<5658>
人{
<846>
},惟有
<235>
從
<575>
裡面{
<846>
}出來的
<1607>
<5740>
{
<1565>
}乃能
<2076>
<5748>
污穢
<2840>
<5723>
人
<444>
。(有古卷在此有:
Mark7:18
{
<2532>
}耶穌對他們
<846>
說
<3004>
<5719>
:你們
<5210>
也
<2532>
是
<2075>
<5748>
這樣
<3779>
不明白
<801>
麼?豈不
<3756>
曉得
<3539>
<5719>
{
<3754>
}凡
<3956>
從外面
<1855>
進入
<1531>
<5740>
<1519>
的{
<444>
},不
<3756>
能
<1410>
<5736>
污穢
<2840>
<5658>
人{
<846>
},
Mark7:19
因為
<3754>
不是
<3756>
入
<1531>
<5736>
<1519>
他的
<846>
心
<2588>
,乃是
<235>
入
<1519>
他的肚腹
<2836>
,又
<2532>
落
<1607>
<5736>
到
<1519>
茅廁
<856>
裡。這是說,各樣的
<3956>
食物
<1033>
都是潔淨的
<2511>
<5723>
;
Mark11:2
對
<2532>
他們
<846>
說
<3004>
<5719>
:你們
<5216>
往
<5217>
<5720>
對面
<2713>
村子
<2968>
裡去
<1519>
,{
<2532>
}一{
<2112>
}進
<1531>
<5740>
去
<1519>
{
<846>
}的時候,必看見
<2147>
<5692>
一匹驢駒
<4454>
拴在
<1210>
<5772>
那裡
<1909>
<3739>
,是從來沒有
<3762>
人
<444>
騎
<2523>
<5758>
過的,可以解開
<3089>
<5660>
{
<846>
},牽來
<71>
<5628>
。
Luke8:16
{
<1161>
}沒有人
<3762>
點
<681>
<5660>
燈
<3088>
用器皿
<4632>
蓋上
<2572>
<5719>
{
<846>
},或
<2228>
放在
<5087>
<5719>
床
<2825>
底下
<5270>
,乃是
<235>
放
<2007>
<5719>
在
<1909>
燈臺
<3087>
上,{
<2443>
}叫進來
<1531>
<5740>
的人看見
<991>
<5725>
亮光
<5457>
。
Luke11:33
{
<1161>
}沒有人
<3762>
點
<681>
<5660>
燈
<3088>
放
<5087>
<5719>
在
<1519>
地窨子裡
<2926>
,或是
<3761>
斗
<3426>
底下
<5259>
,總是
<235>
放在
<1909>
燈臺上
<3087>
,使
<2443>
{
<3588>
}進來
<1531>
<5740>
的人得見
<991>
<5725>
亮光
<5338>
。
Luke19:30
你們往
<1519>
對面
<2713>
村子
<2968>
裡去
<5217>
<5720>
,{
<1722>
}進去
<1531>
<5740>
的時候
<3739>
,必看見
<2147>
<5692>
一匹驢駒
<4454>
拴
<1210>
<5772>
在那裡,{
<1909>
}{
<3739>
}是從來沒有
<3762>
人
<444>
騎過
<2523>
<5656>
<4455>
的,可以解開
<3089>
<5660>
{
<846>
}牽來
<71>
<5628>
。
Luke22:10
{
<1161>
}耶穌{
<846>
}說
<2036>
<5627>
:{
<2400>
}{
<5628>
}你們
<5216>
進了
<1525>
<5631>
<1519>
城
<4172>
,必有人
<444>
拿著
<941>
<5723>
一瓶
<2765>
水
<5204>
迎面而來
<4876>
<5692>
,你們
<5213>
就跟著
<190>
<5657>
他
<846>
,到
<1519>
{
<3757>
}他所進
<1531>
<5736>
的房子
<3614>
裡去,
Acts3:2
{
<2532>
}有一個
<5100>
人
<435>
,生來
<1537>
<846>
<3384>
<2836>
是瘸腿的
<5225>
<5723>
<5560>
,天天
<2250>
<2596>
被人抬來
<941>
<5712>
,{
<3739>
}放
<5087>
<5707>
在
<4314>
殿
<2411>
的一個門口
<2374>
,那
<3588>
門名叫
<3004>
<5746>
美
<5611>
門,要求
<154>
<5721>
{
<3844>
}進
<1531>
<5740>
<1519>
殿
<2411>
的人賙濟
<1654>
。
Acts8:3
掃羅
<4569>
卻
<1161>
殘害
<3075>
<5711>
教會
<1577>
,進
<1531>
<5740>
各人
<2596>
的家
<3624>
,拉著
<4951>
<5723>
<5037>
男
<435>
{
<2532>
}女
<1135>
下
<3860>
<5707>
在
<1519>
監裡
<5438>
。
Acts9:28
於是
<2532>
掃羅在
<2258>
<5713>
<1722>
耶路撒冷
<2419>
和
<3326>
門徒{
<846>
}出
<1607>
<5740>
{
<2532>
}入
<1531>
<5740>
來往,
Acts28:30
{
<1161>
}保羅
<3972>
在自己
<2398>
所租的房子
<3410>
裡
<1722>
住
<3306>
<5656>
了足足
<3650>
兩年
<1333>
。{
<2532>
}凡
<3956>
來見
<1531>
<5740>
{
<4314>
}他
<846>
的人,他全都接待
<588>
<5711>
,
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文